История фраз «Лыка не вяжет», «Не лыком шит», «Горе лыковое»

  В давние времена русские крестьяне не могли обойтись без лыка — липовой коры. Дело в том, что из лыка плелись необходимые для хозяйства короба и различная утварь, а также обувь — лапти.

Разумеется, что каждый крестьянин должен был уметь плести и ремонтировать лапти. И если говорили про человека, что он лыка не вяжет, значит, что-то с ним было не в порядке: или он был не своем уме, или был сильно пьян.

Но лапти были также и признаком крестьянского происхождения, бедности. Поэтому выражение «не лыком шит» означало, что человек родом не из простых крестьян. Потом фраза приобрела несколько иной смысл: что человек не простак, а сам себе на уме.

Выражение «горе лыковое» применялось в значении символа жалкой бедности и нищеты.

 

 

 

 

 

 

Поделиться в соц. сетях

Комментарии (2) на “История фраз «Лыка не вяжет», «Не лыком шит», «Горе лыковое»”

Оставить комментарий

*

  "Когда ты чего-нибудь желаешь очень сильно, вся Вселенная помогает тебе достигнуть этого".      П.Коэльо
"...Как пчела: припадая к разным цветам, собирает она мед в соты; так и я по многим книгам собирал сладость слов и смысл их собрал, как в мех воды морские." Даниил Заточник, человек книжный, автор "Слова" (12 ст.)    
Микроблог: